Walküre – Hametsu no Junjou (TV size)

破滅の純情
Click on the image for the song.

‘Hametsu no Junjou’, second-cour ED song of the Macross Delta anime by Walküre. Walküre exists as an in-show and a real-life idol unit, and is made up of the characters Mikumo Guynemer (character voice by Koshimizu Ami, singing voice by JUNNA), Freyja Wion (Suzuki Minori), Kaname Buccaneer (Yasuno Kiyono), Reina Prowler (Touyama Nao), and Makina Nakajima (Nishida Nozomi). (Name order is is family name last for in-show characters and family name first for voice actors.)

Collaboration with Chihiro-Fansubs and Doki Fansubs.

破滅の純情
歌:ワルキューレ

燃え上がる瓦礫の上に立っている
いつからかなぜだろうか
忘れたけど

息継ぎもできない炎の中では
探しても見つけても
意味がないよ

壊せ 超えろ
過去のエクスタシー
たとえ最悪でも
未来を選べ

(いくよ)

ギリギリまで Love Forever
悶えるほど歌えば
魂は
とぐろを巻き Yeah

それでもまだ叫べば
生きることに滾れば
その先は
破滅の純情

Ah Believe on the Baby
許してあげるわ
カオスの絶頂

The Innocence of Ruin
Performed by Walküre

Standing atop the fiery ruins of a building burnt to ground
Got no idea how long it’s been or
How I even got here

Fighting to catch a breath of air as the fires rise around
What is it I seek? What if I find it?
Won’t be any good here

Erase them, exceed them:
Forget the old ecstasies
For better or the very worst
You go for the future

(I’m coming)

Till we can’t take it, love forever
Till you feel it aching, sing together
And you’ll find your soul
Coiling up with the thrill, yeah!

If you still scream on through the pleasure
Live in the extreme in all endeavours
Then you’ll find beyond
The innocence of ruin

Ahh believe on the baby
Satisfy me, and I will forgive
Climaxing in chaos!

 
Translation notes
“破滅の純情” (hametsu no junjou) suggests not a destructive innocence, but rather the innocence inherent in an act of destruction.

Official lyrics have not yet been released, so this translation may be altered in the future.

Leave a comment